我的新同事,被AI劝走了

AI半天出竞品报告,我所在的12人部门裁到只剩8人

去年9月,一家技术分析公司的办公室里出现了一次集体沉默——一位同事用AI生成了竞品分析报告,数据、图表、重点提炼一应俱全,而这份工作原本需要三四天。从那天起,裁员开始了。

每个部门裁减两三人,原本12人的团队最终只剩8人。同期入职的三位同事全部离开,招聘窗口彻底关闭。公司不再招聘技术分析岗位,只剩下行政、财务等功能性职位。更令人窒息的是,项目提成大幅缩水,部分同事被直接降薪30%,公司明言“后面还会接着降”。忍不了的人主动离职,留下的人被迫扛起以前三个人的工作量。招聘要求上白纸黑字写着:“结合AI的工作量要是以前人力的三倍以上,未来做到十倍。”

这位被裁的分析师说:“我一边享受AI的便利,一边被它替代了。”

整个通信部门被端掉,我决定用AI学AI

一位从国企跳槽至外企的通信程序员,工作八年从未想过整个部门会被裁掉。AI时代到来后,他日常工作中70%到80%的代码编写、问题排查可以直接交给AI。公司统一购买了ChatGPT、Claude等工具,鼓励全员使用。需求分析、代码生成、自动化测试——整个流程被AI接管。过去需要资深工程师人工审查的代码,现在Agent直接审查并给出优化建议。

4G饱和,5G没市场,6G还在路上,行业衰败叠加AI替代,上个月,他们部门几十号人全部被优化。刚收到消息时,他躺在床上反复思考,做什么都提不起劲。但两周后,他决定结合通信领域学习AI Agent开发,给自己定下“3个月零基础入门”的计划。

“用AI学AI,效率比硬啃高太多了,”他说,“既然AI来了,那就主动拥抱它。”

设计师:AI能出100个方案,但哪个能用必须你来选

一位有七年经验的包装设计师,曾在2023年初看着同事用AI几分钟生成一组概念海报,当时觉得细节奇怪,没太当回事。直到一次电商节广告图,AI生成的版本在构图和配色上完成度比一些刚入行同事还高——那一刻,他心里沉了一下。

老板在会议上说“AI是工具,不会取代大家”,转头就调高了考核标准。偏基础性的社交媒体图、延展类物料,要么交给AI,要么让客户经理用软件自带的AI插件顺手处理。部门原本9人,裁掉了4个只能做简单执行的设计师。他虽不在裁员名单中,但仍决定跳槽——在原公司待了四年已无成长空间。

他最终选择了一家医疗公司,而非给钱最高的互联网大厂。“AI能给100个方案,但哪个能用,必须你来选。用久了你会发现,AI有‘基因’,你投喂什么风格,它吐出的结果就带有你的审美倾向。”他说,“AI能学会的是我已有的东西,而未知的、需要人去探索的那部分,才是我们的价值所在。”

译员沦为AI校对员,收入从每分钟10元降到3元

一位211英语专业毕业的自由译员,从业五年,第一次感受到冲击是在2023年初。合作多年的制片公司客户直接发来一份ChatGPT跑出的双语文档,要求她“过一遍”,按3元一分钟算审校费——而此前纯人工翻译的报价是6到10元一分钟。

如今,90%的项目变成了MTPE(机器翻译+译后编辑)。中英短剧的MTPE价格被压到3到5元一分钟,甚至1到2元一分钟。为了维持生计,她每周五十多个小时对着电脑修改AI输出的烂摊子,眼镜度数都涨了。译员群里以前讨论“哪个词怎么翻更地道”,现在每天讨论的是“哪家公司又降价了”“怎么转行”。

她总结了一套“如何高效做AI译后编辑”的方法论,建了社群教新人用AI提效,同时逼自己从单纯翻译向跨语言项目管理转型。面对学弟“要不要继续做翻译”的疑问,她说:“千万别死磕纯翻译岗,去企业外事、跨境公司都行,靠语言优势,补点行业知识,找工作会顺利很多。”